Graded vesting stock options
O que é Cliff Vesting Cliff vesting é o processo pelo qual os funcionários ganham o direito de receber todos os benefícios da conta de plano de aposentadoria qualificada de sua empresa em uma data específica, em vez de ficar investindo gradualmente ao longo de um período de tempo. O processo de aquisição aplica-se tanto aos planos de aposentadoria qualificados quanto aos planos de pensão oferecidos aos empregados. As empresas usam o vesting para recompensar os funcionários pelos anos trabalhados em uma empresa e por ajudar a empresa a atingir suas metas financeiras. Descobrindo o Cliff Assumindo que Jane trabalha para a GE e participa de um plano de aposentadoria qualificado, o que lhe permite contribuir com até 5 de seu salário anual antes de impostos. A GE corresponde as contribuições de Janes até um limite de 5 do seu salário. No primeiro ano de seu emprego, Jane contribui com 5.000 e as partidas da GE, colocando outras 5.000. Se Jane deixa a empresa após o primeiro ano, ela é proprietária dos dólares que ela contribuiu, independentemente do cronograma de aquisição de direitos. Exemplos de Cronogramas de Exercício A GE, empregadora de Janes, é obrigada a comunicar o cronograma de carência para os funcionários e relatar o saldo qualificado do plano de aposentadoria a cada trabalhador. Se a GE estabelecesse um cronograma de aquisição de quatro anos, Jane estaria investida em 25 das cinco mil contribuições da empresa no final do primeiro ano. Por outro lado, um cronograma de três anos usando o despacho do penhasco significa que Jane não é elegível para nenhuma contribuição do empregador até o final do terceiro ano. Como os Funcionários Visualizam o Vestir Um cronograma de aquisição gradual recompensa os funcionários por permanecerem em uma empresa durante um período de anos, e o ganho financeiro para o trabalhador pode ser substancial. A aquisição do penhasco, no entanto, cria incerteza para o empregado, porque o trabalhador não recebe nenhum benefício se ele for demitido antes da data de aquisição do penhasco. Essa situação é comum em empresas iniciantes, já que muitas dessas empresas falham nos primeiros anos. As diferenças entre os planos de benefício definido e de contribuição definida Quando um empregado se torna investido, os benefícios que o trabalhador recebe são diferentes dependendo do tipo de plano de aposentadoria oferecido pela empresa. Um plano de benefício definido, por exemplo, significa que o empregador é obrigado a pagar uma quantia em dólares específica ao ex-funcionário a cada ano, com base no último salário, anos de serviço e outros fatores. Por exemplo, um funcionário pode ser investido em um benefício que paga 5.000 por mês para os indivíduos que permanecem vivos. Por outro lado, um plano de contribuição definida significa que o empregador deve contribuir com um valor específico em dólar para o plano, mas esse tipo de benefício não especifica um valor de pagamento para o aposentado. O pagamento dos aposentados depende do desempenho do investimento dos ativos no plano. Esse tipo de plano, por exemplo, pode exigir que a empresa contribua com 3 salários dos funcionários para um plano de aposentadoria, mas o benefício pago ao aposentado não é conhecido. Contratos comerciais específicos Links patrocinados WASHINGTON MUTUAL, INC. ACORDO DE OPÇÃO DE AÇÕES (3 Ano de aquisição gradual) A Washington Mutual, Inc. (a Companhia), por ação da Diretoria e aprovação de seus acionistas, estabeleceu o Plano de Incentivo a Acções 2003 (o Plano) da Washington Mutual, Inc. O Participante é empregado pela Companhia ou por uma Empresa Relacionada (ou, no caso de uma Opção de Compra Não Qualificada, o Participante é um empregado, diretor, consultor, agente, consultor ou contratado independente da Companhia ou de uma Empresa Relacionada) e a Companhia deseja incentivar o Participante a possuir Ações Ordinárias para os fins indicados na Seção 1 do Plano. Em consideração ao acima exposto, as partes celebraram este Contrato de Opção de Compra de Ações (este Contrato) para reger os termos da Opção (conforme definido abaixo) concedidos pela Companhia. Os termos definidos no Plano terão o mesmo significado neste Contrato, exceto quando o contexto exigir de outra forma. 1. Outorga de Opção Na data da outorga (a Data da Outorga) prevista no Edital eletrônico de Outorga (Aviso de Outorga) fornecido ao Participante ali mencionado, a Companhia concedeu ao Participante o direito de adquirir até o número de ações ordinárias da Companhia ao preço de compra por ação (o Preço de Exercício), conforme ajustado periodicamente de acordo com a Cláusula 15 do Plano, estabelecido no Edital de Concessão, o qual estará sujeito aos termos e condições estabelecidas no Aviso de Concessão, neste Contrato e no Plano (conforme alterado de tempos em tempos) (a Opção). O Participante não terá direito a nenhum dos benefícios desta Opção, a menos que e até que o Participante aceite a outorga da Opção por meio do sistema de notificação eletrônica de concessão mantido por ou em nome da Empresa. Ao aceitar a outorga da Opção, o Participante concorda irrevogavelmente em nome do Participante e dos Participantes, os sucessores e os cessionários permitidos a todos os termos e condições da Opção, conforme estabelecido no Aviso de Concessão, neste Contrato e no Plano. (como tal pode ser alterado de tempos em tempos). 2. Exercício de Aviso de Exercício (a) A Opção não poderá ser exercida a partir da Data de Outorga. Após a Data de Outorga, na medida em que não tenha sido anteriormente exercida e desde que o Participante não tenha experimentado a Cessação de Serviço, a Opção será exercida e exercível no aniversário da Data de Concessão especificada abaixo com relação a um número de ações da Common Stock. (arredondado para a ação inteira mais próxima) igual à porcentagem do número total de ações sujeitas à Opção de acordo com o seguinte cronograma: Data Anual da Data da Subvenção () das Ações da Opção Vencido Exercível (b) O período de carência e / ou o exercício da Opção estabelecida no Parágrafo 2 (a) pode ser ajustado pelo Comitê para refletir o nível reduzido de emprego durante qualquer período em que o Participante estiver em uma licença aprovada ou seja empregado em uma base de tempo menor que . Não obstante qualquer disposição em contrário neste Parágrafo 2, a Opção estará sujeita a uma antecipação antecipada do exercício e / ou expiração da Opção conforme estabelecido em outro contrato por escrito entre o Participante e a Empresa ou uma Empresa Relacionada e, na medida não é inconsistente com qualquer contrato por escrito, conforme expressamente previsto em outras partes deste Contrato e no âmbito do Plano (por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia nos termos da Seção 15.3 do Plano). (c) Na medida em que então exercível, a Opção poderá ser exercida, de tempos em tempos antes de sua expiração, no todo ou em parte, notificando a Companhia ou seu representante de tal exercício da maneira que a Companhia possa, de tempos em tempos. requerer, qual notificação especificará o número de ações ordinárias para as quais a Opção será exercida e será acompanhada de evidência satisfatória para o Comitê de tais pessoas o direito de exercer a Opção se a pessoa que exerce a Opção não for o Participante, e que aviso deverá prever o pagamento do Preço de Exercício da Opção de acordo com a Seção 7.5 do Plano. 3. Intransferibilidade da Opção Salvo o disposto na Cláusula 14 do Plano, a Opção não é transferível e o Participante não poderá fazer qualquer disposição da Opção ou qualquer interesse nela. (A Seção 14 do Plano permite transferências por testamento e pelas leis de descendência e distribuição e permite que o Participante designe um ou mais beneficiários em um formulário aprovado pela Companhia que possa exercer uma Opção após a morte dos Participantes. O Comitê, em sua única discricionariedade, pode também permitir que o Participante ceda ou transfira uma Opção, na extensão permitida pelo Plano.) Como usado aqui, disposição significa qualquer venda, transferência, oneração, presente, doação, cessão, penhor, hipoteca ou outra disposição, seja semelhante ou diferente daqueles previamente enumerados, seja voluntário ou involuntário, e se durante a vida dos Participantes ou após a morte dos Participantes, incluindo, mas não limitado a, qualquer disposição por força de lei, por ordem judicial, por processo judicial, ou por exclusão, imposição ou penhora. Qualquer tentativa de disposição em violação deste Parágrafo 3 e da Seção 14 do Plano será nula. 4. Status do Participante O Participante não será considerado um acionista da Companhia com relação a qualquer das ações ordinárias objeto da Opção, exceto na medida em que tais ações tenham sido compradas e transferidas para ele. A Companhia não será obrigada a emitir ou transferir quaisquer certificados de ações ordinárias compradas mediante o exercício da Opção até que todas as exigências legais aplicáveis tenham sido cumpridas e tais ações tenham sido devidamente listadas em qualquer bolsa de valores na qual a Ação Ordinária pode então ser listado. 5. Nenhum efeito sobre a estrutura de capital A Opção não afetará o direito da Companhia ou de qualquer Empresa Relacionada de reclassificar, recapitalizar ou alterar seu capital ou estrutura de dívida ou fundir, consolidar, transmitir qualquer ou todos os seus ativos, dissolver, liquidar , windup, ou de outra forma reorganizar. 6. Exercício e Expiração da Opção O direito de comprar Ações Ordinárias nos termos da Opção expirará na data especificada na Notificação de Concessão, que é de dez (10) anos a partir da Data da Concessão, desde que, no caso de uma Cessação de Serviço, A opção expirará em uma data anterior e (a menos que uma data posterior seja expressamente fornecida em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Empresa ou uma Empresa Relacionada) a data descrita abaixo neste Parágrafo 6 e conforme disposto no Plano. (por exemplo, em conexão com uma Transação da Empresa de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (a) Rescisão do serviço sem justa causa. Após a Cessação do Serviço sem Justificativa, (i) qualquer parte da Opção que não possa ser exercida a partir de tal data de rescisão permanecerá inalterável e terminará a partir dessa data, e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data da referida Cessação de Serviço para exercer apenas a parte da Opção que se tornou exercível a partir da data de tal Cessação de Serviço, e a partir daí a Opção deverá cessar e deixar de ser exercível. (b) Rescisão do serviço por justa causa. Após a Rescisão do Serviço por Justa Causa, a parte, se houver, da Opção que permanecer não exercida no momento em que o Participante for notificado de tal Rescisão do Serviço terminará e deixará de ser exercível a partir de tal momento. (c) Aposentadoria como empregado ou diretor. Em caso de Cessação de Serviço por qualquer razão que não seja por Causa, aos 55 anos ou mais, com dez anos de serviço como funcionário ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração, o Participante terá o direito, até quinto aniversário da data de tal Cessação de Serviço, para exercer apenas a parte da Opção de Participante que se tornou exercível a partir da data da Cessação de Serviço, e a Opção cessará e deixará de ser exercível. Não obstante o disposto acima, após a Cessação do Serviço por qualquer motivo que não seja por Causa, aos 65 anos ou mais (72 anos de idade para os diretores), a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data da Cessação do Serviço eo Participante deverá ter o direito por 12 meses após a data de tal Rescisão de Serviço (ou até o quinto aniversário da data de tal Rescisão de Serviço, no caso de um Participante com dez anos de serviço como funcionário ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração) para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. (d) Deficiência. Em caso de Cessação de Serviço por motivo de Incapacidade, (i) a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data de tal Cessação de Serviço e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data de tal Cessação de Serviço. para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. (e) Morte. Em caso de Cessação de Serviço em razão de morte, (i) a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data da Cessação de Serviço e (ii) a Opção será exercível pelos representantes legais, herdeiros, legatários ou distribuidores dos Participantes. por 12 meses após a data da rescisão do serviço. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. Não obstante o acima exposto, se um Participante falecer após uma Cessação do Serviço mas enquanto uma Opção for de outra forma exercível, a parte da Opção que é exercível a partir da data da Rescisão do Serviço expirará 12 meses após a data do falecimento, a menos que o Comitê determina o contrário. A atenção dos Participantes é direcionada à discussão no Parágrafo 8 abaixo da perda potencial do tratamento fiscal com opções de ações incentivadas se uma Opção de Compra de Incentivo for exercida mais de 3 (três) meses após o Participante deixar de ser empregado pela Companhia ou por uma Empresa Relacionada. . É de responsabilidade dos Participantes estar ciente da data em que a Opção termina. 7. Autoridade do Comitê Qualquer questão relativa à interpretação deste Acordo ou do Plano, quaisquer ajustes a serem feitos nos termos do Plano, e qualquer controvérsia que possa surgir sob o Plano ou este Contrato serão determinadas pelo Comitê (incluindo qualquer pessoa (s). ) a quem o Comitê delegou sua autoridade) a seu exclusivo e absoluto critério. Tal decisão do Comitê será final e obrigatória. 8. Tratamento de Imposto sobre Opções de Ações (a) Na medida em que a Notificação de Concessão especifica que a Opção deve ser tratada como uma Opção de Compra de Ações Não Qualificada, a Opção não estará sujeita a tratamento fiscal como uma Opção de Ações de Incentivo. Na medida em que o Aviso de Concessão especifica que a Opção pretende ser tratada como uma Opção de Compra de Incentivo, a Opção pretende qualificar-se na medida do possível como uma opção de ações de incentivo na acepção da Seção 422 do Código, e deve ser interpretado desde que, no entanto, nada no Aviso de Concessão, neste Contrato ou no Plano seja interpretado como uma representação, garantia ou outro compromisso por parte da Empresa de que a Opção é ou será determinada como qualificada como uma Opção de ações de incentivo. Além disso, o Código estabelece que as ações da Opção não se qualificam para o tratamento de opção de ações incentivadas se e na medida em que (i) o Preço de Exercício agregado para ações que poderiam ser adquiridas sob a Opção no ano em que a Opção se tornou exercível. , mais (ii) o preço de exercício agregado para as ações sob qualquer dos Participantes, outras opções de ações de incentivo concorrentemente ou anteriormente concedidas que se tornaram exercíveis no mesmo ano civil, excede 100.000. Portanto, não obstante qualquer disposição contrária neste documento, se e na medida em que quaisquer ações sejam emitidas sob uma parte desta Opção que excedam a limitação de 100.000 acima, tais ações não serão tratadas como emitidas sob uma opção de ações de incentivo. Nesse caso, o Participante estará sujeito às disposições de retenção fiscal da Seção 13 do Plano para a parte da Opção que não seja uma Opção de Compra de Incentivo, e para todas as outras disposições do Plano que se apliquem a Opções de Ações Não Qualificadas referentes a parte da Opção. Tanto quanto possível, a parte de uma Opção destinada a qualificar-se como uma Opção de Compra de Incentivo que expire após uma Cessação de Serviço será a parte (se houver) que não se qualifique, de forma a preservar o tratamento de opções de ações de incentivo para a Opção na maior medida possível. Certas decisões, alterações e interpretações pelo Comitê desta Opção podem fazer com que a Opção deixe de se qualificar como uma opção de ações de incentivo nos termos do Código e, ao aceitar esta Opção, o Participante concorda antecipadamente com tal ação desqualificante. (b) Para obter o tratamento fiscal previsto para opções de ações incentivadas pelas Seções 421 e 422 do Código: (i) O Participante deve exercer qualquer Opção de Compra de Incentivo dentro de 3 (três) meses após o Participante deixar de ser empregado pela Companhia. Companhia ou uma Empresa Relacionada, a menos que o Participante tenha deixado de ser empregado devido a morte ou Invalidez, e dentro de um (1) ano após o Participante deixar de ser empregado pela Companhia ou por uma Empresa Relacionada por invalidez (conforme definido na Seção 22). (e) (3) do Código), e (ii) O Participante não deverá vender as ações ordinárias recebidas no exercício de qualquer opção de ações de incentivo no prazo de 2 (dois) anos a partir da data da outorga da Opção, nem (1) ano a partir da data de exercício da Opção. Com relação a qualquer Opção que pretenda se qualificar como uma Opção de Compra de Incentivo integralmente ou a qualquer parte das ações emitíveis segundo o mesmo, o Aviso de Exercício dos Participantes entregue conforme o Parágrafo 2 deste Contrato com relação a essa Opção indicará se o Participante pretende satisfazer os requisitos supracitados. O Participante é aconselhado a consultar seu próprio conselheiro fiscal sobre quaisquer questões relacionadas ao tratamento fiscal da Opção. 9. Notificação de Disposição de Disposição Na medida em que a Opção é designada na Notificação de Concessão como sendo uma Opção de Compra de Incentivo, o Participante deverá notificar a Companhia de sua intenção de alienar qualquer uma das ações da Common Stock. comprada nos termos da Opção no prazo de 2 (dois) anos a partir da data da outorga da Opção ou 1 (um) ano a partir da data do exercício da Opção, e imediatamente após tal alienação o Participante deverá comunicar à Companhia o número de ações ordinárias alienadas, as datas de aquisição e alienação de tais ações e a contraprestação, se houver, recebida nessa alienação. Se em conexão com tal alienação, a Companhia se responsabilizar por impostos retidos na fonte e não tiver valores devidos ao Participante com os quais possa compensar e cumprir sua obrigação de retenção, o Participante deverá pagar à Companhia o valor necessário para quitar a obrigação de retenção da Companhia. e indenizará a Companhia contra quaisquer penalidades que possa incorrer se não cumprir tais obrigações como resultado de o Participante não pagar à Companhia o valor de tal obrigação de retenção na fonte. A Empresa reportará esta disposição no Formulário W-2. Nada neste parágrafo dará ao Participante qualquer direito de dispor de ações ordinárias de uma forma que seja inconsistente com qualquer disposição deste Contrato, do Plano ou de qualquer contrato de restrição de transferência de ações celebrado pelo Participante. 10. Controles do Plano Os termos do Edital de Outorga e deste Contrato são regidos pelos termos do Plano, tal como existe na data da outorga e conforme o Plano for alterado de tempos em tempos. Na hipótese de qualquer conflito entre as disposições do Edital de Outorga ou deste Contrato e as disposições do Plano, os termos do Plano prevalecerão, salvo indicação expressa em contrário. O termo Seção geralmente refere-se às disposições do Plano, entretanto, o termo Parágrafo deverá se referir a uma cláusula deste Contrato. 11. Limitação de Direitos Não Direito a Subsídios Futuros Item Extraordinário. Ao celebrar este Contrato e aceitar a Opção, o Participante reconhece que: (i) a participação dos Participantes no Plano é voluntária (ii) o valor da Opção é um item extraordinário que está fora do escopo de qualquer contrato de trabalho com o Participante (iii) a Opção não faz parte da remuneração normal ou esperada para qualquer finalidade, incluindo, sem limitação, o cálculo de quaisquer benefícios, indenizações, demissões, rescisões, pagamentos de final de serviço, bônus, prêmios de longa duração, benefícios de pensão ou aposentadoria ou pagamentos similares, e o Participante não terá direito a compensação ou danos como conseqüência da perda ou expiração de Participantes da Opção como conseqüência da Cessação de Serviço dos Participantes com a Empresa ou qualquer Empresa Relacionada por qualquer motivo e (iv) no evento. que o Participante não seja empregado direto da Companhia, a outorga da Opção não será interpretada como forma de vínculo empregatício com a Companhia. Empresa ou qualquer Empresa Relacionada e a outorga da Opção não serão interpretadas para formar um contrato de trabalho com o empregador dos Participantes, a Empresa ou qualquer Empresa Relacionada. A Empresa não terá nenhuma obrigação de avisar o Participante sobre a existência, maturidade ou término de qualquer dos direitos dos Participantes, e o Participante será responsável por se familiarizar com todos os assuntos contidos neste documento e no Plano que possam afetar qualquer um dos Participantes. direitos ou privilégios a seguir. 12. Disposições Gerais Sempre que qualquer aviso for requerido ou permitido neste documento, tal aviso deverá ser feito por escrito e entregue pessoalmente ou pelo correio (para o endereço abaixo estabelecido se a notificação estiver sendo entregue à Empresa) ou eletronicamente. Qualquer notificação entregue pessoalmente ou pelo correio será considerada como entregue na data em que for entregue pessoalmente ou, na realidade recebida ou não, no terceiro dia útil após o depósito no correio, certificado ou registrado nos Estados Unidos. , postagem pré-paga, endereçada à pessoa que a receberá no endereço que tal pessoa tenha especificado até então por notificação por escrito entregue de acordo com o presente. Qualquer notificação feita pela Empresa ao participante direcionado ao participante no endereço do participante registrado na empresa será efetiva para vincular o participante e qualquer outra pessoa que tenha adquirido direitos sob este contrato. A Empresa ou o Participante pode alterar, por aviso por escrito para o outro, o endereço previamente especificado para receber avisos. Avisos entregues à Empresa pessoalmente ou pelo correio devem ser endereçados como segue: Washington Mutual, Inc. Attn: Recompensas de Liderança, Administrador de Ações Mail Stop SAS-1610 1191 Segunda Avenida Seattle, WA 98101 (b) O período de aquisição e / ou exercibilidade A Opção do Parágrafo 2 (a) pode ser ajustada pelo Comitê para refletir o nível reduzido de emprego durante qualquer período no qual o Participante está em licença aprovada ou está empregado em menos de tempo integral. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Parágrafo 2, a Opção estará sujeita a uma antecipação antecipada do exercício e / ou expiração da Opção conforme estabelecido em outro contrato por escrito entre o Participante e a Empresa ou uma Empresa Relacionada e, na medida não é inconsistente com qualquer contrato por escrito, conforme expressamente previsto em outras partes deste Contrato e no âmbito do Plano (por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia nos termos da Seção 15.3 do Plano). (c) Na medida em que então exercível, a Opção poderá ser exercida, de tempos em tempos antes de sua expiração, no todo ou em parte, notificando a Companhia ou seu representante de tal exercício da maneira que a Companhia possa, de tempos em tempos. requerer, qual notificação especificará o número de ações ordinárias para as quais a Opção será exercida e será acompanhada de evidência satisfatória para o Comitê de tais pessoas o direito de exercer a Opção se a pessoa que exerce a Opção não for o Participante, e que aviso deverá prever o pagamento do Preço de Exercício da Opção de acordo com a Seção 7.5 do Plano. 3. Intransferibilidade da Opção Salvo o disposto na Cláusula 14 do Plano, a Opção não é transferível e o Participante não poderá fazer qualquer disposição da Opção ou qualquer interesse nela. (A Seção 14 do Plano permite transferências por testamento e pelas leis de descendência e distribuição e permite que o Participante designe um ou mais beneficiários em um formulário aprovado pela Empresa, que pode exercer uma Opção após a morte dos Participantes. O Comitê, em sua única discricionariedade, pode também permitir que o Participante ceda ou transfira uma Opção, na extensão permitida pelo Plano.) Como usado aqui, disposição significa qualquer venda, transferência, oneração, presente, doação, cessão, penhor, hipoteca ou outra disposição, seja semelhante ou diferente daqueles previamente enumerados, seja voluntário ou involuntário, e se durante a vida dos Participantes ou após a morte dos Participantes, incluindo, mas não limitado a, qualquer disposição por força de lei, por ordem judicial, por processo judicial, ou por exclusão, imposição ou penhora. Qualquer tentativa de disposição em violação deste Parágrafo 3 e da Seção 14 do Plano será nula. 4. Status do Participante O Participante não será considerado um acionista da Companhia com relação a qualquer das ações ordinárias objeto da Opção, exceto na medida em que tais ações tenham sido compradas e transferidas para ele. A Companhia não será obrigada a emitir ou transferir quaisquer certificados de ações ordinárias compradas mediante o exercício da Opção até que todas as exigências legais aplicáveis tenham sido cumpridas e tais ações tenham sido devidamente listadas em qualquer bolsa de valores na qual a Ação Ordinária pode então ser listado. 5. Nenhum efeito sobre a estrutura de capital A Opção não afetará o direito da Companhia ou de qualquer Empresa Relacionada de reclassificar, recapitalizar ou alterar seu capital ou estrutura de dívida ou fundir, consolidar, transmitir qualquer ou todos os seus ativos, dissolver, liquidar , windup, ou de outra forma reorganizar. 6. Exercício e Expiração da Opção O direito de comprar Ações Ordinárias nos termos da Opção expirará na data especificada na Notificação de Concessão, que é de dez (10) anos a partir da Data da Concessão, desde que, no caso de uma Cessação de Serviço, A opção expirará em uma data anterior e (a menos que uma data posterior seja expressamente fornecida em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Empresa ou uma Empresa Relacionada) a data descrita abaixo neste Parágrafo 6 e conforme disposto no Plano. (por exemplo, em conexão com uma Transação da Empresa de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (a) Rescisão do serviço sem justa causa. Após a Cessação do Serviço sem Justificativa, (i) qualquer parte da Opção que não possa ser exercida a partir de tal data de rescisão permanecerá inalterável e terminará a partir dessa data, e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data da referida Cessação de Serviço para exercer apenas a parte da Opção que se tornou exercível a partir da data de tal Cessação de Serviço, e a partir daí a Opção deverá cessar e deixar de ser exercível. (b) Rescisão do serviço por justa causa. Após a Rescisão do Serviço por Justa Causa, a parte, se houver, da Opção que permanecer não exercida no momento em que o Participante for notificado de tal Rescisão do Serviço terminará e deixará de ser exercível a partir de tal momento. (c) Aposentadoria como empregado ou diretor. Em caso de Cessação de Serviço por qualquer razão que não seja por Causa, aos 55 anos ou mais, com dez anos de serviço como funcionário ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração, o Participante terá o direito, até quinto aniversário da data da referida Cessação de Serviço, para exercer apenas a parte da Opção de Participante que se tornou exercível a partir da data da Cessação do Serviço, e a Opção cessará e deixará de ser exercível. Não obstante o disposto acima, após a Cessação do Serviço por qualquer motivo que não seja por Causa, aos 65 anos ou mais (72 anos de idade para os diretores), a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data da Cessação do Serviço eo Participante deverá ter o direito por 12 meses após a data de tal Rescisão de Serviço (ou até o quinto aniversário da data de tal Rescisão de Serviço, no caso de um Participante com dez anos de serviço como funcionário ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração) para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. (d) Deficiência. Em caso de Cessação de Serviço por motivo de Incapacidade, (i) a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data de tal Cessação de Serviço e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data de tal Cessação de Serviço. para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. (e) Morte. Em caso de Cessação de Serviço em razão de morte, (i) a Opção se tornará exercível na íntegra a partir da data da Cessação de Serviço e (ii) a Opção será exercível pelos representantes legais, herdeiros, legatários ou distribuidores dos Participantes. por 12 meses após a data da rescisão do serviço. Posteriormente, a Opção cessará e deixará de ser exercível. Não obstante o acima exposto, se um Participante falecer após uma Cessação do Serviço mas enquanto uma Opção for de outra forma exercível, a parte da Opção que é exercível a partir da data da Rescisão do Serviço expirará 12 meses após a data do falecimento, a menos que o Comitê determina o contrário. É de responsabilidade dos Participantes estar ciente da data em que a Opção termina. 7. Autoridade do Comitê Qualquer questão relativa à interpretação deste Acordo ou do Plano, quaisquer ajustes a serem feitos nos termos do Plano, e qualquer controvérsia que possa surgir sob o Plano ou este Contrato serão determinadas pelo Comitê (incluindo qualquer pessoa (s). ) a quem o Comitê delegou sua autoridade) a seu exclusivo e absoluto critério. Tal decisão do Comitê será final e obrigatória. 8. Tratamento do Imposto sobre Opções de Ações A Opção destina-se a ser tratada para fins fiscais como uma Opção de Compra Não Qualificada e não deve estar sujeita a tratamento fiscal como uma Opção de Compra de Incentivo. 9. Controles do Plano Os termos do Edital de Outorga e deste Contrato são regidos pelos termos do Plano, tal como existe na data da outorga e conforme o Plano for alterado de tempos em tempos. Na hipótese de qualquer conflito entre as disposições do Edital de Outorga ou deste Contrato e as disposições do Plano, os termos do Plano prevalecerão, salvo indicação expressa em contrário. O termo Seção geralmente refere-se às disposições do Plano, entretanto, o termo Parágrafo deverá se referir a uma cláusula deste Contrato. 10. Limitação de Direitos Não Direito a Subsídios Futuros Item Extraordinário. Ao celebrar este Contrato e aceitar a Opção, o Participante reconhece que: (i) a participação dos Participantes no Plano é voluntária (ii) o valor da Opção é um item extraordinário que está fora do escopo de qualquer contrato de trabalho com o Participante (iii) a Opção não faz parte da remuneração normal ou esperada para qualquer finalidade, incluindo, sem limitação, o cálculo de quaisquer benefícios, indenizações, demissões, rescisões, pagamentos de final de serviço, bônus, prêmios de longa duração, benefícios de pensão ou aposentadoria ou pagamentos similares, e o Participante não terá direito a compensação ou danos como conseqüência da perda ou expiração de Participantes da Opção como conseqüência da Cessação de Serviço dos Participantes com a Empresa ou qualquer Empresa Relacionada por qualquer motivo e (iv) no evento. que o Participante não seja empregado direto da Companhia, a outorga da Opção não será interpretada como forma de vínculo empregatício com a Companhia. Empresa ou qualquer Empresa Relacionada e a outorga da Opção não serão interpretadas para formar um contrato de trabalho com o empregador dos Participantes, a Empresa ou qualquer Empresa Relacionada. A Empresa não terá nenhuma obrigação de avisar o Participante sobre a existência, maturidade ou término de qualquer dos direitos dos Participantes, e o Participante será responsável por se familiarizar com todos os assuntos contidos neste documento e no Plano que possam afetar qualquer um dos Participantes. direitos ou privilégios a seguir. 11. Disposições Gerais Sempre que qualquer aviso for requerido ou permitido neste documento, tal aviso deverá ser feito por escrito e entregue pessoalmente ou pelo correio (para o endereço estabelecido abaixo se a notificação estiver sendo entregue à Empresa) ou eletronicamente. Qualquer notificação entregue pessoalmente ou pelo correio será considerada como entregue na data em que for entregue pessoalmente ou, na realidade recebida ou não, no terceiro dia útil após o depósito no correio, certificado ou registrado nos Estados Unidos. , postagem pré-paga, endereçada à pessoa que a receberá no endereço que tal pessoa tenha especificado até então por notificação por escrito entregue de acordo com o presente. Qualquer notificação feita pela Empresa ao participante direcionado ao participante no endereço do participante registrado na empresa será efetiva para vincular o participante e qualquer outra pessoa que tenha adquirido direitos sob este contrato. The Company or the Participant may change, by written notice to the other, the address previously specified for receiving notices. Notices delivered to the Company in person or by mail shall be addressed as follows: Washington Mutual, Inc. Attn: Leadership Rewards, Stock Administrator Mail Stop SAS-1610 1191 Second Avenue Seattle, WA 98101 No waiver of any provision of this Agreement will be valid unless in writing and signed by the person against whom such waiver is sought to be enforced, nor will failure to enforce any right hereunder constitute a continuing waiver of the same or a waiver of any other right hereunder. Participant hereby agrees to take whatever additional action and execute whatever additional documents the Company may deem necessary or advisable in order to carry out or effect one or more of the obligations or restrictions imposed on either the Participant or the Option pursuant to the express provisions of this Agreement. 11.4 Entire Contract This Agreement, the Notice of Grant and the Plan constitute the entire contract between the parties hereto with regard to the subject matter hereof. This Agreement is made pursuant to the provisions of the Plan and will in all respects be construed in conformity with the express terms and provisions of the Plan. 11.5 Successors and Assigns The provisions of this Agreement will inure to the benefit of, and be binding on, the Company and its successors and assigns and Participant and Participants legal representatives, heirs, legatees, distributees, assigns and transferees by operation of law, whether or not any such person will have become a party to this Agreement and agreed in writing to join herein and be bound by the terms and conditions hereof. 11.6 Securities Law Compliance Restrictions on Resales of Option Shares The Company may impose such restrictions, conditions or limitations as it determines appropriate as to the timing and manner of any exercise of the Option and/or any resales by the Participant or other subsequent transfers by the Participant of any shares of Common Stock issued as a result of the exercise of the Option, including without limitation (a) restrictions under an insider trading policy, (b) restrictions that may be necessary in the absence of an effective registration statement under the Securities Act of 1933, as amended, covering the Option and/or the Common Stock underlying the Option and (c) restrictions as to the use of a specified brokerage firm or other agent for exercising the Option and/or for such resales or other transfers. The sale of the shares underlying the Option must also comply with other applicable laws and regulations governing the sale of such shares. 11.7 Information Confidential As partial consideration for the granting of the Option, the Participant agrees that he or she will keep confidential all information and knowledge that the Participant has relating to the manner and amount of his or her participation in the Plan provided, however, that such information may be disclosed as required by law and may be given in confidence to the Participants spouse, tax and financial advisors, or to a financial institution to the extent that such information is necessary to secure a loan. 11.8 Data Privacy As an essential term of this Option, the Participant consents to the collection, use and transfer, in electronic or other form, of personal data as described in this Agreement for the exclusive purpose of implementing, administering and managing Participants participation in the Plan. By entering into this Agreement and accepting the Option, Participant acknowledges that the Company holds certain personal information about the Participant, including, but not limited to, name, home address and telephone number, date of birth, social insurance number or other identification number, salary, tax rates and amounts, nationality, job title, any shares of stock or directorships held in the Company, details of all options or any other entitlement to shares of stock awarded, canceled, exercised, vested, unvested or outstanding, for the purpose of implementing, administering and managing the Plan (Data). Participant acknowledges that Data may be transferred to any third parties assisting in the implementation, administration and management of the Plan, that these recipients may be located in jurisdictions that may have different data privacy laws and protections, and Participant authorizes the recipients to receive, possess, use, retain and transfer the Data, in electronic or other form, for the purposes of implementing, administering and managing the Plan, including any requisite transfer of such Data as may be required to a broker or other third party with whom the Participant or the Company may elect to deposit any shares of stock acquired upon exercise of the Option. Participant acknowledges that Data may be held only as long as is necessary to implement, administer and manage Participants participation in the Plan as determined by the Company, and that Participant may request additional information about the storage and processing of Data, require any necessary amendments to Data or refuse or withdraw the consents herein, in any case without cost, provided however, that refusing or withdrawing Participants consent may adversely affect Participants ability to participate in the Plan. 11.9 Electronic Delivery The Company may, in its sole discretion, decide to deliver any documents related to any options granted under the Plan by electronic means or to request Participants consent to participate in the Plan by electronic means. Participant hereby consents to receive such documents by electronic delivery and, if requested, to agree to participate in the Plan through an on-line or electronic system established and maintained by the Company or another third party designated by the Company, and such consent shall remain in effect throughout Participants term of employment or service with the Company and thereafter until withdrawn in writing by Participant. 12.10 Governing Law Except as may otherwise be provided in the Plan, the provisions of the Notice of Grant and this Agreement shall be governed by the laws of the state of Washington, without giving effect to principles of conflicts of law. This site uses cookies to provide you with a more responsive and personalised service. Ao utilizar este site, você concorda com o uso de cookies. Por favor, leia nosso aviso de cookie para mais informações sobre os cookies que usamos e como apagá-los ou bloqueá-los. A funcionalidade completa do nosso site não é suportada na versão do seu navegador, ou você pode ter o modo de compatibilidade selecionado. Desative o modo de compatibilidade, atualize seu navegador para pelo menos o Internet Explorer 9 ou tente usar outro navegador, como o Google Chrome ou o Mozilla Firefox. Graded vesting of share options FASB to differ from IFRS 2 A decision of the US Financial Accounting Standards Board would create a significant difference between US GAAP and IFRSs on how to recognise the expense for share options with graded vesting. Graded vesting means that portions of a single option grant will vest on two or more dates. The IFRS 2 requirement is explained in IFRS 2.IG11: For example, suppose an employee is granted 100 share options, which will vest in instalments of 25 share options at the end of each year over the next four years. To apply the requirements of the IFRS, the entity should treat each instalment as a separate share option grant, because each instalment has a different vesting period, and hence the fair value of each instalment will differ (because the length of the vesting period affects, for example, the likely timing of cash flows arising from the exercise of the options). That had been FASBs proposal as well. However, after considering the comments on its current exposure draft, FASB has now decided to give entities the choice of recognising the expense on a straight-line basis. Treating each instalment as a separate grant has the effect of recognising more expense up front. O material deste site é a Deloitte Global Services Limited 2016, ou uma firma-membro da Deloitte Touche Tohmatsu Limited, ou uma de suas entidades relacionadas. Consulte Legal para direitos autorais adicionais e outras informações legais. A Deloitte refere-se a uma ou mais da Deloitte Touche Tohmatsu Limited, uma empresa privada do Reino Unido limitada por garantia (DTTL), sua rede de firmas-membro e suas entidades relacionadas. A DTTL e cada uma das suas firmas-membro são entidades legalmente separadas e independentes. A DTTL (também conhecida como Deloitte Global) não fornece serviços aos clientes. Por favor, consulte deloitte / about para uma descrição mais detalhada da DTTL e suas firmas-membro. Lista de correção para hifenização Essas palavras servem como exceções. Depois de inseridos, eles são hifenizados apenas nos pontos de hifenização especificados. Cada palavra deve estar em uma linha separada.
Comments
Post a Comment